俄语,帮忙翻译成中文

2024-11-08 03:10:17
推荐回答(2个)
回答1:

Хочу́ мя́са и обнима́шек. 我想吃肉,想要拥抱。
хотеть 第一人称变位 хочу́(我)想
想要什么,如果是具体名词变二格,含有“一点”、“一些”之义;如果和抽象名词连用,名词直接变二格。
因此Хочу́ мя́са可以翻译为“我想吃点肉”。
【мя́са是мя́со的单数二格】
обнима́шка(名词;阴性)拥抱;复数二格обнима́шек
因 обнима́шка 有指小表爱和口语词性质,也可以翻译为“我想要抱抱”。

回答2:

这是俄罗斯年轻人的“口语”,类似于我们的网络用语。表示想亲吻和拥抱。