こういうのって、置き换えてもニュアンス的に全く変わらないこともあれば、ニュアンスが异なることもある。具体例がないと说明が难しいですね。上の一文ならば、 置き换えてもニュアンス的に変わらない 替换了在语感上也没有变化 置き换えてもニュアンス的に同じ 替换了在语感上也一样ですが、语感上これと言った违いはないように思います。