by hook or by crook或是by fair means or foul
例句:
He attained his end by hook or by crook. 择手段遂愿
He made a great fortune by fair means or foul.择手段发笔财
She's determined to win, by fair means or foul.决要赢怕择手段
不择手段:指为了达到目的,任何手段都能采用。
类似不择手段的成语
不择生冷 犹言不择手段。
出处:沙汀《淘金记》九:“我们这场上的事情,你晓得的,有些人一点不择生冷!一天就想方设法,拖人下水。”
不择手段 择:选择。指为了达到目的,什么手段都使得出来。
出处:鲁迅《三闲集·通信》:“要谋生,谋生之道,则不择手段。”
倒行逆施 原指做事违反常理,不择手段。现多指所作所为违背时代潮流或人民意愿。
出处:《史记·伍子胥列传》:“吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。”
狗苟蝇营 比喻为了名利不择手段,象苍蝇一样飞来飞去,象狗一样不知羞耻。
出处:唐·韩愈《送穷文》:“蝇营狗苟,驱去复返。”
狐媚猿攀 像狐狸那样善于迷惑人,像猿猴那样善于攀高。比喻不择手段地追求名利。
出处:明·刘体乾《财用诎乏恳乞圣明节省疏》:“其间狐媚猿攀,途辙不一;蝇营狗窃,窠臼且多,臣不能悉奉。”
不择手段: by hook or by crook
by fair means or foul 这两种表达都可以
例句:
He attained his end by hook or by crook. 他不择手段得以遂愿。
He made a great fortune by fair means or foul.他不择手段地发了一笔大财。
She's determined to win, by fair means or foul.她决心要赢,那怕是不择手段。
no-holds
不择手段: [ bù zé shǒu duàn ]
1. by hook or by crook
例句与用法:
1. 她决心要赢,那怕是不择手段。
She's determined to win, by fair means or foul.
2. 他不择手段地发了一笔大财。
He made a great fortune by fair means or foul.
3. 攻击对手不择手段的葛德华说,他对人非常关怀并具同情心。
Koch, whose attacks on opponents are no-holds barred, said that he is really caring and compassionate.