求2010世界杯主题曲 WAKA WAKA 高清MV!

求2010世界杯主题曲 WAKA WAKA 高清MV,急用,请发送到554559659@qq.com
2024-11-18 06:54:04
推荐回答(6个)
回答1:

  2010年世界杯唯一官方指定主题曲为拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲时刻》)!
  [编辑本段]
  waka waka简介
  FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。
  夏奇拉(Shakira)
  国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的败胡老察升“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而 Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 环球热力兄弟演唱中文版《世界杯狂想曲》。
  [编辑本段]
  waka waka概述
  Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。
  Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南
  夏奇拉
  非世界杯的主题曲。据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。
  [编辑本段]
  waka waka歌词
  Waka Waka (This Time For Africa)
  哇咔哇咔(非洲时刻)
 做做 Shakira
  You're a good soldier
  你是一个好士兵
  Choosing your battles
  在选择你的战场
  Pick yourself up
  站起来
  And dust yourself off
  掸净灰尘
  And back in the saddle
  重新上路
  You're on the frontline
  你正在前线
  Everyone's watching
  人人都在关注
  You know it's serious
  你了解情况危急
  We're getting closer
  我们越来越团结
  This isn’t over
  现在还没有结束
  The pressure is on
  压力已经到来
  You feel it
  你感受到了
  But you've got it all
  但是你已经获得这一切
  Believe it 相信吧
  When you fall get up
  当你跌倒 爬起来
  Oh oh...
  哦 哦...
  And if you fall get up
  如果你跌倒 爬起来
  Oh oh...
  哦 哦...
  Tsamina mina
  Zangalewa
  Cuz this is Africa
  Tsamina mina eh eh
  Waka Waka eh eh
  Tsamina mina zangalewa
  Anawa aa
  This time for Africa
  这是属于非洲的时间
  Listen to your god
  请听从你的神
  This is our motto
  这是我们的格言
  Your time to shine
  你发光的时刻
  Dont wait in line
  不要在队伍里等待
  Y vamos por Todo
  People are raising
  人们在呼喊
  Their Expectations
  他们的期望
  Go on and feed them
  继续走去满足他们
  This is your moment
  现在是你的时刻
  No hesitations
  不要犹豫
  Today's your day
  今天是你的节日
  I feel it
  我感觉得到
  You paved the way
  是你铺平了道路
  Believe it
  相信吧
  If you get down
  如果你趴下
  Get up Oh oh...
  再起来 哦 哦...
  When you get down
  当你趴下了
  Get up eh eh...
  再起来 哦 哦...
  Tsamina mina zangalewa
  Anawa aa
  This time for Africa
  Tsamina mina eh eh
  Waka Waka eh eh
  Tsamina mina zangalewa
  Anawa aa
  Tsamina mina eh eh
  Waka Waka eh eh
  Tsamina mina zangalewa
  This time for Africa
  Tsamina mina eh eh
  Waka Waka eh eh
  Tsamina mina zangalewa
  Anawa aa
  Tsamina mina eh eh
  Waka Waka eh eh
  Tsamina mina zangalewa
  This time for Africa
  Tsamina mina zangalewa
  Anawa aa
  Tsamina mina zangalewa
  Anawa aa
  This time for Africa
  This time for Africa
  西班牙语版
  Waka Waka(Esto es áfrica)
  Shakira
  Llego el momento,
  caen las murallas
  va a comenzar
  la única justa
  de la batallas.
  No duele el golpe,
  no existe el miedo
  quítate el polvo,
  ponte de pie
  y vuelves al ruedo.
  Y la presión
  que sientes
  espera en ti,
  tu gente!
  Ahora vamos por todo
  y te acompaña la suerte
  samina mina Zangaléwa
  porque esto es áfrica.
  Samina mina ¡eh! ¡eh!
  waka waka ¡eh! ¡eh!
  samina mina Zangaléwa
  porque esto es áfrica.
  Oye tu dios y
  no estarás solo
  llegas aquí
  para brillar
  lo tienes todo.
  La hora se acerca
  es el momento
  vas a ganar
  cada batalla
  ya lo presiento.
  Hay que empezar
  de cero
  para tocar
  el cielo.
  Ahora vamos por todo
  y todos vamos por ellos
  samina mina Zangaléwa
  porque esto es áfrica.
  Samina mina ¡eh! ¡eh!
  waka waka ¡eh! ¡eh!
  samina mina Zangaléwa
  porque esto es áfrica.
  Samina mina ¡eh! ¡eh!
  waka waka ¡eh! ¡eh!
  samina mina Zangaléwa
  porque esto es áfrica

回答2:

找了好半天才毕困找到个英语的,好多都没有绝坦,希望能把分给我。呵呵手宏念
http://v.youku.com/v_show/id_XMTc3OTEwNjg4.html这个是地址。嘿嘿!~

回答3:

你下一个电驴然后自己下载,那上面的waka waka绝对高清晰!

回答4:

http://v.ku6.com/show/-zh6XapUvBF2HSDt.html

回答5:

http://www.56.com/u45/v_NTI0MDQ2NTA.html 我模腊所知道旦碧滑慧皮的最清楚的了

回答6:

http://www.tudou.com/playlist/playindex.do?lid=8770075&iid=52889868
这个是youku封杀的,土豆还有,不知汪并枣道为困拆什蔽蔽么