打的就打车,坐出租车。
“打的”这个词语并不是现代汉语中本来就有的词语,而是源自粤语。出租车在经济比较发达的香港和广东地区较早出现,于是粤语中也就相应地有了“搭的士”的说法。随着经济的发展,出租车这一新事物也成为内地社会生活的需要,“搭的士”的说法就传到了内地。不过“搭的士”的说法传到内地却成为“打的”。
2012年发布的《现代汉语词典》第6版正式将“打的”读音标注为 dǎ dī。
扩展资料
相关故事
1907年初春的一个夜晚,富家子弟亚伦同他的女友去纽约百老汇看歌剧。散场时,他去叫马车,问车夫要多少钱?虽然离剧场只有半里路远,车夫竟漫天要价,多出平时10倍的车钱。亚伦感到太离谱,就与车夫争执起来,结果被车夫打倒在地。
亚伦伤好后,为报复马车夫,就设想利用汽车来挤跨马车。后来他请了一个修理钟表的朋友设 计了一个计程仪表,并且给出租车起名“Taxi-car",这就是现在全世界通用的“Taxi"(的士)的来历。1907年10月1日,“的士”首次出现 在纽约的街头。
打的:dǎ dī,意思是打车。
的:是“的士”的简称。的士:出租车、计程车。一种交通运输工具,以计程收费为主。
“打的”和“的士”的说法均源自粤语。出租车在香港和广东较早出现,由此粤语中也就相应地有了“搭的士”的说法。随着经济的发展,出租车这一新事物也成为内地社会生活的需要,“搭的士”的说法就传到了内地。随后这一说法又简称为”打的“,也就是打车的意思。