翻译:Sorry, you have the wrong number.
单词分析:
1、sorry
英 [ˈsɒri] 美 [ˈsɑ:ri]
adj.遗憾的;对不起的;无价值的,低等的;感到伤心的
2、have
英 [həv] 美 [hæv]
aux.用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…
vt.有,具有;拿,取得;从事;必须,不得不
n.〈口〉有产者,有钱人;富国;〈英俚〉欺骗,诈骗
3、wrong
英 [rɒŋ] 美 [rɔ:ŋ]
adj.有毛病的,失常的;错误的,不正确的;不好的,不公正的;反对的,相反的,颠倒的,背面的,里面的
adv.不对,错误,失当;不好,不公正;逆,颠倒,翻转;有毛病,不舒服
n.过失,错误;不义的行为;不义行为;犯罪
一、同义词:
1、I beg your pardon.
对不起
And if I did, I beg your pardon.
如果我有伤害你了,我请求你的原谅。
2、excuse me
英 [iksˈkju:z mi:] 美 [ɪkˈskjuz mi]
int.对不起;恕
全部 对不起 恕
Excuse me, but I'll have to go now.
对不起,我得走了。
二、相关词组:
1、wrong incorrect 错的
2、wrong combo 颜色组合错误 ; 颜色组合毛病 ; 脸色组合差错 ; 颜料组合过错
3、Wrong Ball 错球 ; 对方的球 ; 误击他人的球 ; 误击
4、independent wrong 独立的不法行为
5、wrong court 发球错区 ; 发球错区时间 ; 发球错入场区 ; 发球错位
6、Wrong Medication 用错药 ; 吃错药
Sorry, you are calling the wrong number
对, 看起来毫无语法可言, 不过歪果仁真的是这么说的
打如果是打字的意思,打错了有几种意思,第一,你打的内容里有错误。第二,你打了个错别字(比如笔误之类,把值得写成直得)。
第一种意思:
Sorry. There's a mistake in what you typed.
第二种意思:
Sorry. You made a typo.
如果是打电话,则是:
Sorry. You've dialed the wrong number.
Excuse me , you made a wrong call.
Sorry, you dialed the wrong number