走遍法国,简明法语教程,北外法语,法语原版教材TAXI,我都学过,强烈反对入门用走遍法国,如果你开始用只会浪费时间的,因为语音部分很少,非常简陋,而且语法很少,对于中国人自学建议用简明法语教程,北外的太繁琐,很啰嗦,而简法长度适中,很适合自学。
法语不是一门适合自学的语言, 尤其是刚入门的时候, 很多思维逻辑表达方式和中文完全不同, 学生初期也很容易因为没有老师带领和纠正带来的发音不正确的情况。 再比如法语的动词变位的概念, 形容词置于名词后并且需要性数配合等概念, 不只在中文里没有, 就是在大多数人的第一外语英语里也没有。
所以我强烈建议初学者先跟着专业的老师学习。 我不是不支持自学法语。 我是不支持零基础自学法语。 作为老师, 我平常也遇到了很多自学了一段时间最终过来我们机构上课的同学, 自学往往好几个星期都还没绕出法语的发音问题, 可是我们老师带着上课, 几堂课就可以帮助学生理清。并且在学习几个月后都能进行简单的日常交流。 当学生掌握了语言逻辑之后, 需要加强词汇还有巩固练习, 这时候老师的作用就变小了, 这时候需要学生更多的主观能动性。 确实存在神人能自学并且在短时间内考出B2的成绩, 但是真的非常非常少。
有关法语教材大家要有一个初步的认识.
目前在国内的法语教材可分两大类,一种是国内中国教师自己编的教材。如:
《新世纪大学法语》
主编
李志清,
《大学简明法语教程》,外语教学与研究出版社(2001年)
薛建成.
《研究生法语
》(上.下)
王庭荣
北京大学出版社.
《中级法语教程》,北京大学出版社
王庭荣
《法语》
北外
《法语300句》
王庭荣
北京大学出版社,
2002.
《研究生法语
(二外上下)》,王庭荣
北京大学出版社,2000年
《中级法语教程》,北京大学出版社,2002
王庭荣
《简明法语教程》(上下册)是为高等院校等二外语及公共外语教学编写的一套速成教材,
另一种是法国原版教材,知名的有:
新无国界
Le
nouveau
Sans
frontières,1.2.3.4
法国原版教材
法国欢迎您
Bienvenue
en
France法国原版口语教材(已翻成中文)
REFLET
法国原版教材
Studio
100
法国原版教材
Champion
法国原版教材
Entrée
Libre
法国原版教材
由于国内的法语教材的水平及局限性,在国内的一些高校的法语专业也在使用
新无国界
Le
nouveau
Sans
frontières,
作为本科生学习用的教材。
如果参加国内四级考试或研究生外语考试还可以看一些国内的法语教材,因为出题者均为中国教师,
如果真的要学好法语参加TEF考试或魁北克面试均应该学习法国原版教材
。
本站较为推崇法国原版的法语教材。
一本好的法语教材不仅要有明确的教学对象、清晰的教学进度、明确的学习目标,而且要提供适当的法语文化背景知识,这一点,是很多所谓“本土化”的教材难以做到的,也是目前被忽略的“最不该被忽略的”东西。
如果学生对一门外语的背景知识知之甚少,那么这样的学生的语言水平也是难以高估的。比如各种典故、谚语,不了解法国的文化,一是讲不出来,二是讲母语的人很自然地讲出来,而对我们这些法语学习者却是一头雾水,那是很难沟通的。而学习语言为什么?为了沟通!
走遍法国
内容简介
《走遍法国》系列语教学与研究出版社从法国阿歇特图书出版集团引进的一套法语教材。该套教材以视听内容为基础,语法结构安排合理,融语言和文化于一体,以积极互动的教学法有效培养学生的听说能力。原书共有三个水平等级分册。根据中国人学习外语的特点,我们把原书的第一册分成两部分,并对第一部分进行了改编,使之更适合于法语初学者。
随着中国人对法国和法语国家关注度日益提高,通过各种途径学习法语的人也越来越多,其中包括大量的自学者。为了使这套教材适应不同类型的法语学习者的需求,我们特请北京第二外国语大学的胡瑜和吴云凤老师对这套教材进入了改编。对学生用书的改编主要有:翻译题目,增加语音讲解、课文注释和词汇表,编译语法和交际讲解等。
我也是自学的法语,两个星期了,现在已经可以读出简单的句子。
学习法语关键是第一步的发音。
网络资料:洪恩软件--从零开始学法语(迅雷下载),法语助手字典
如果足够努力,肯定可以学习好的。
sus