「いいかけにしなさい」日语里好像没有这种说法,正确的说法应该是「いいかげんにしなさい」就是“不要太过分”或“算了吧”等的意思。
你打错了原文应该是 いいかげんにしなさいかげん:加减中文是:请不要太放肆。
适可而止。
您只要确定好好