守株待兔文言文及注释

2024-11-05 08:34:07
推荐回答(2个)
回答1:

守株待兔

宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守凳逗株,冀复得兔。哗粗纤兔不可得得,而身为宋国笑。

注释

耕——耕田种地。耕者,耕田的人,农民。
株——树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。
走——跑的意思。
颈——音井,脖颈,就是脖子。
释——释放,把东西从手里放下来的意思。
耒——音累,耒耜,古代耕田用的农具,就是犁耙。
冀——音计,希冀,就是希望的意思。

评点

这个故事包含着两种意义,既讽刺了懒汉思想,也批判了经验主义。这告诉我们乱仿,切不可把偶然的侥幸作为做事的根据,如果抱着侥幸的心理,片面地凭着老经验去办事,一般是不会成功的

回答2:

守株待兔文言文加注释?
原文
宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔升简中。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 ——出自《韩非子·五吵山蠹》
译文
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔咐禅撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!
注释
1.株:树桩。
2.走:跑。
3.触:撞到。
4.折:折断。
5.因:于是,就。
6.释:放,放下。
7.耒(lěi):一种农具。
8.冀:希望。
9.复:又,再。
10.得:得到。
11.身:自己。
12.为:被,表被动。
13.欲:想用。